Entreprise – BusinessQu’est-ce qu’une agence de traduction assermentée ?

Qu’est-ce qu’une agence de traduction assermentée ?

-

- Advertisment -spot_img

Quand il faut traduire des documents légaux, il y a des réglementations strictes à respecter. C’est une traduction qui fait foi, car elle retranscrit dans la langue traduite tout le texte original. Ce type de prestation est proposée par une agence de traduction assermentée, mais c’est quoi exactement ? Immédiatement la réponse.

 La traduction assermentée

La traduction assermentée ou certifiée est la traduction de documents officiels reconnus par les tribunaux et l’administration. C’est donc une traduction ayant une valeur judiciaire, et pour cela, il faut qu’elle respecte le fond et la forme des documents sources pour une conformité totale avec ces derniers. La traduction assermentée est pour les documents administratifs comme les papiers d’état civil (actes de naissance, actes de mariage, diplômes, actes de procédures, actes notariés, actes d’huissier, arrêts juridiques, extraits de la Chambre de Commerce…). Pour assurer son aspect judiciaire, elle ne peut être réalisée que par un traducteur assermenté qui est inscrit sur la liste de la Cour d’appel ou de la Cour de cassation. Même s’il travaille à son compte, il prête serment auprès d’un tribunal.

Reconnaître la traduction assermentée

On reconnaît une traduction assermentée par la présence d’une signature manuscrite et d’un sceau apposé par le traducteur assermenté. Sans cela, le document n’est ni valide ni homologué, il ne sera pas reconnu officiellement par les autorités françaises ou étrangères. À noter que la reconnaissance officielle d’une traduction assermentée dans les pays étrangers dépend des accords passés de ces derniers avec la France. Pour connaître l’accord juridique entre deux pays, il faut faire une demande auprès du consulat ou de l’ambassade du pays pour lequel la traduction assermentée doit être faite. Une fois qu’on connaît les conditions exigées des autorités du pays auprès duquel on doit présenter les documents, on peut maintenant chercher des traducteurs assermentés.

Trouver un traducteur assermenté

La traduction assermentée ne peut être faite par n’importe qui, car elle ne peut être réalisée que sous certaines conditions. La plupart des agences de traduction travaillent avec des traducteurs assermentés. Ces agences reconnues et expérimentées sont spécialistes dans la traduction multi-langues des documents financiers, juridiques et administratifs. C’est en approchant l’une d’elles que l’on peut éviter les soucis de reconnaissance des documents officiels traduits par les autorités. Travailler avec des traducteurs assermentés dans ces agences offre donc plus de sécurité, c’est un gage d’un travail effectué suivant le respect des normes en vigueur.

Comment trouver une agence de traduction assermentée ?

traducteurs assermentés
Crédits : Pixabay

Afin de trouver une agence de traduction assermentée, il est possible de rechercher sur Internet. Dans le choix de la plateforme, il faut être attentif aux diverses offres et garanties proposées. Parmi les critères essentiels, il y a aussi la notoriété, l’ancienneté, les méthodes de travail, la variété des offres… Le choix se base également sur les avis des internautes. S’il y a des commentaires positifs, c’est un signe que le site est de confiance et fiable. L’autre option pour trouver une agence de traduction assermentée est le bouche-à-oreille. Les recommandations sont de bonnes solutions pour savoir facilement et rapidement vers quelle agence aller.

LAISSER UN COMMENTAIRE

S'il vous plaît entrez votre commentaire!
S'il vous plaît entrez votre nom ici

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.

Latest news

Demandes de Valeurs Foncières : Comment elles révolutionnent le marché immobilier ?

Dans le monde en perpétuelle évolution de l'immobilier, l'accès à des informations fiables et précises est devenu plus qu'une...

Malgré son intérêt thérapeutique, pourquoi la psilocybine est-elle illégale en France ?

3La psilocybine est un actif contenu dans certaines variétés de champignons et présentant des propriétés hallucinogènes. En France et...

Participer à un salon d’exposition : ce qu’il faut savoir

Les salons d'exposition sont des événements incontournables pour les entreprises et les professionnels de tous secteurs. Ils offrent l'opportunité...

Optimisez votre gestion de flotte avec notre solution innovante de suivi des véhicules

Dans un monde en constante évolution, il est crucial pour les entreprises de disposer d'outils performants pour assurer une...
- Advertisement -spot_imgspot_img

PEA : votre allié pour investir en bourse

Dans le paysage complexe de l'investissement, le Plan d'Épargne en Actions (PEA) émerge comme une solution attrayante et efficace...

E-liquides pour cigarette électronique : de nouvelles saveurs à découvrir

Les e-liquides sont un élément central de la cigarette électronique, qui permettent à chaque vapoteur d'explorer une myriade de...

Must read

Demandes de Valeurs Foncières : Comment elles révolutionnent le marché immobilier ?

Dans le monde en perpétuelle évolution de l'immobilier, l'accès...

Malgré son intérêt thérapeutique, pourquoi la psilocybine est-elle illégale en France ?

3La psilocybine est un actif contenu dans certaines variétés...
- Advertisement -spot_imgspot_img

You might also likeRELATED
Recommended to you